我要遠走高飛 握著你的手
不論雙腳所駐足的地方是何處
向著曾在夢中見過的
青色微風所吹拂的那個地方
與你兩個人
나 떠나갈래 너의 손을 잡고
그 어디라도 두 발이 멈추는
꿈속에서 보았던 푸른 바람이 부는
그곳으로 너와 둘이서
沒能休息的那疲倦的內心
或許已經到了盡頭
被冷風給推開 在無處可去的路上
能遇見你 真是萬幸
쉬지 못하는 고단한 이 마음
어쩌면 이미 끝에 서 있는지
찬바람에 밀려 더 갈 곳 없는 길에
啊 強忍的哭泣與
啊 痛苦的記憶
全都被扔進海中
然後再次一身輕盈
아 참았던 울음과
아 아픈 기억
다 바다에 던진다
그리고 다시 가볍다
我要遠走高飛 握著你的手
沒有約定好何時結束的旅行
若是成為了溫暖的我
或許就會回來也說不定
請不要關上那裡的門
나 떠나갈래 너의 손을 잡고
언제까지란 기약 없는 여행
따뜻한 내가 되면 돌아올지 모르니
그곳의 문을 닫지 말아줘
啊 強忍的哭泣與
啊 痛苦的記憶
全都被扔進海中
然後再次一身輕盈
아 참았던 울음과
아 아픈 기억
다 바다에 던진다
그리고 다시 가볍다
FB借分享了您的歌詞,希望您不會介意
回覆刪除感謝你的翻譯!!!
回覆刪除