櫻花飄落的日子 初次與你相遇
陌生的緊張與令人害怕的悸動
混雜交錯的日子
現在才說出口 我看起來很怯弱吧
因為當時曾經想過
說不定那就會是最後
벚꽃이 떨어지던 날 그댈 처음 만났죠
낯설은 떨림과 두려운 설렘들이
뒤섞이던 날
이제서야 말해요 나 많이 겁이 났었죠
어쩌면 그때가 마지막이라고
생각했었기에
將生疏的我擁入懷中的
將生疏的我擁入懷中的
欣然給沒用的我擁抱的
你的眼神我至今仍深深記得
我會刻印於左胸 永遠地
서툰 날 가슴에 품어주었던
못난 날 기꺼이 안아주었던
그대 눈빛을 아직도 기억해요 나
왼쪽 가슴에 새길게요 영원히
約定好了 不會忘記
約定好了 不會忘記
使我重生的你
I promise you I promise you
我會做得更好的
約定好了 不會放手
成為我光芒的你
I promise you I promise you
在閃耀的春日前方
約定好了
약속해요 잊지 않겠다고
날 다시 태어나게 해준 널
I promise you I promise you
내가 더 많이 더 잘할게요
약속해요 놓지 않겠다고
내게 빛이 되어준 그댈
I promise you I promise you
빛나던 봄날 앞에
약속해요
就算只有一人 也能有人站在我這邊
如此希冀的當時
就算我被這世界所欺騙
只有你仍舊相信著我對吧
因為是認出如同沒能綻放的花
可能枯萎的我的你
因為是抓住了動搖的我的你 Oh
단 하나라도 내 편이 되어주길
바랐던 그때
세상이 날 속여도
너만은 날 믿어줬었지
피지 못한 꽃처럼 시들 수도 있던 날
알아봐 줬던 너니까
흔들리던 날 잡아준 너니까 Oh
再次對一天一天感到無比珍貴
像禮物般的日子
每天每天都彷彿紀念日
如同擁抱太陽的月亮一樣美麗
比任何光芒都更加閃耀 永遠地
새삼스레 하루하루가 너무나 소중해
선물 같은 나날 매일매일이
기념일 같아
태양에 안겨버린 달처럼 너무 예쁘게
어떤 빛보다 더 반짝여 영원히
約定好了 不會忘記
使我重生的你
I promise you I promise you
在閃耀的春日前方
約定好了
약속해요 잊지 않겠다고
날 다시 태어나게 해준 널
I promise you I promise you
빛나던 봄날 앞에
약속해요
就算歷經幾次季節更迭
時間從我們身旁流逝
也不要忘記最初的我們
I promise you baby
我會銘記
몇 번의 계절이 스치고
시간이 우리를 지나가도
처음의 우리를 잊지 말아요
I promise you baby
因為有瞭解著連我都不知道的自己的你在
才能有現在的我存在
別擔心 I remember
永遠地 I remember
Forever and ever I promise you
나조차도 몰랐던 나를 알아봐 줬던
그대가 있어 지금의 내가 있단 걸
걱정 마 I remember
영원히 I remember
Forever and ever I promise you
約定好了 不會改變
就像現在這樣直到生命盡頭
I promise you I promise you
在閃耀的春日前方
I promise you
Uh Oh Oh Oh Oh
Uh Oh Oh Oh Oh
I promise you
Uh Oh Oh Oh Oh
Uh Oh Oh Oh Oh
在你面前 我
跟你約定好了
약속해요 변치 않겠다고
지금 이대로 삶의 끝까지
I promise you I promise you
빛나던 봄날 앞에
I promise you
Uh Oh Oh Oh Oh
Uh Oh Oh Oh Oh
I promise you
Uh Oh Oh Oh Oh
Uh Oh Oh Oh Oh
그대 앞에 나
약속해요
沒有留言:
張貼留言